UNICODE

 

[UNICODE]

මුල් පිටුව | බොදු පුවත් | කතුවැකිය | බෞද්ධ දර්ශනය | විශේෂාංග | වෙහෙර විහාර | ඉංග්‍රිසි ලිපි | පෙර කලාප | දායකත්ව මුදල් |

 

Right Speech on the Eightfold Path

From The Patimokkha, Tanamoli Thera, trans.) (The Hindu)

The person who follows right speech speaks the truth, is devoted to it, is reliable and does not deceive others. Whenever he was asked to be a witness, he tells only the truth he knows or admits his ignorance of it honestly.He never speaks a lie either for his own benefit or for that of others. He refrains from carrying tales. He never repeats what he heard at one place so as to cause differences among men. Thus he reunites the people who are divided or strengthens the unity of those that are united.

What is right speech? Abstaining from lying, from divisive speech, from abusive speech, and from idle chatter: This is called right speech. - Samyutta Nikaya XLV. 8

Right Speech means to abstain from lying, tale-carrying, use of harsh language and vain talk.The person who follows right speech speaks the truth, is devoted to it, is reliable and does not deceive others. Whenever he was asked to be a witness, he tells only the truth he knows or admits his ignorance of it honestly.

He never speaks a lie either for his own benefit or for that of others. He refrains from carrying tales. He never repeats what he heard at one place so as to cause differences among men. Thus he reunites the people who are divided or strengthens the unity of those that are united.

He is happy to see agreement and harmony among people and these are the qualities which he spreads among people through his words.

He does not speak harsh language. He speaks words that are gentle, soothing to hear, loving, touching the heart, courteous, affectionate and agreeable to many.

He does not indulge in vain talk. He speaks at the right time, the facts he knows, only that which is useful, about the Dhamma and the discipline. His speech is very precious like a treasure, coming at the right moment followed by moderate and sensible arguments. This is the right speech.

Two kinds of Right Speech :

1. The Mundane Right Speech which is to abstain from lying, tale-carrying, harsh language and vain talk. It leads to worldly gains and brings good results.

2. The Ultra Mundane Right Speech is abhorrence of the four-fold wrong speech and abstaining from it, practising it mentally and keeping the mind holy, to remain other worldly and to follow the holy path in conjunction with the Eightfold Path. This path is not of this world, but ultra mundane Five keys to right speech “Monks, a statement endowed with five factors is well-spoken, not ill-spoken. It is blameless and unfaulted by knowledgeable people.

What are these Five Keys?

“It is spoken at the right time. It is spoken in truth. It is spoken affectionately. It is spoken beneficially. It is spoken with a mind of good-will.” - Anguttara Nikaya 5.198

What words would you speak?

“One should speak only that word by which one would not torment oneself nor harm others. That word is indeed well spoken. “One should speak only pleasant words, words which are acceptable (to others). What one speaks without bringing evils to others is pleasant.” Putting Right Speech to Practice “And how is one made pure in four ways by verbal action? “There is the case where a certain person, abandoning false speech, abstains from false speech. When he has been called to a town meeting, a group meeting, a gathering of his relatives, his guild, or of the royalty, if he is asked as a witness, ‘Come and tell, good man, what you know’: If he doesn’t know, he says, ‘I don’t know.’ If he does know, he says, ‘I know.’ If he hasn’t seen, he says, ‘I haven’t seen.’ If he has seen, he says, ‘I have seen.’ Thus he doesn’t consciously tell a lie for his own sake, for the sake of another, or for the sake of any reward. Abandoning false speech, he abstains from false speech. He speaks the truth, holds to the truth, is firm, reliable, no deceiver of the world.

“Abandoning divisive speech he abstains from divisive speech.

What he has heard here he does not repeat there to break those people apart from these people here. What he has heard there he does not tell here to break these people apart from those people there. Thus reconciling those who have broken apart or cementing those who are united, he loves concord, delights in concord, enjoys concord, speaks things that create concord.

“Abandoning abusive speech, he abstains from abusive speech. He speaks words that are soothing to the ear, that are affectionate, that go to the heart, that are polite, appealing and pleasing to people at large.

“Abandoning idle chatter, he abstains from idle chatter. He speaks in season, speaks what is factual, what is in accordance with the goal, the Dhamma, and the Vinaya. He speaks words worth treasuring, seasonable, reasonable, circumscribed, connected with the goal.

“This is how one is made pure in four ways by verbal action.” - Anguttara Nikaya X.176 Self-purification through well-chosen speech “And how is one made pure in four ways by verbal action? “There is the case where a certain person, abandoning false speech, abstains from false speech.

When he has been called to a town meeting, a group meeting, a gathering of his relatives, his guild, or of the royalty, if he is asked as a witness, ‘Come and tell, good man, what you know’: If he doesn’t know, he says, ‘I don’t know.’ If he does know, he says, ‘I know.’ If he hasn’t seen, he says, ‘I haven’t seen.’ If he has seen, he says, ‘I have seen.’ Thus he does not consciously tell a lie for his own sake, for the sake of another, or for the sake of any reward. Abandoning false speech, he abstains from false speech. He speaks the truth, holds to the truth, is firm, reliable, no deceiver of the world.

Kinds of speech to be avoided by contemplatives “Whereas some priests and contemplatives, living off food given in faith, are addicted to talking about lowly topics such as these - talking about kings, robbers, ministers of state; armies, alarms, and battles; food and drink; clothing, furniture, garlands, and scents; relatives; vehicles; villages, towns, cities, the countryside; women and heroes; the gossip of the street and the well; tales of the dead; tales of diversity [philosophical discussions of the past and future], the creation of the world and of the sea, and talk of whether things exist or not - he abstains from talking about lowly topics such as these. This, too, is part of his virtue. “Whereas some priests and contemplative, living off food given in faith, are addicted to debates such as these - ‘You understand this doctrine and discipline? I’m the one who understands this doctrine and discipline. How could you understand this doctrine and discipline? You’re practising wrongly. I’m practising rightly. I’m being consistent. You’re not. What should be said first you said last. What should be said last you said first. What you took so long to think out has been refuted. Your doctrine has been overthrown. You’re defeated. Go and try to salvage your doctrine; extricate yourself if you can!’ - he abstains from debates such as these. This, too, is part of his virtue.” - Digha Nikaya 2

Ten wholesome topics of conversation. “There are these ten topics of (proper) conversation. They are:

Talk on modesty, on contentment, on seclusion, on non-entanglement, on arousing persistence, on virtue, on concentration, on discernment, on release, and on the knowledge and vision of release. These are the ten topics of conversation. If you were to engage repeatedly in these ten topics of conversation, you would outshine even the sun and moon, so mighty, so powerful - to say nothing of the wanderers of other sects.” - Anguttara Nikaya 10.69. How to admonish another skilfully “O Bhikkhus, a Bhikkhu who desires to admonish another should do so after investigating five conditions in himself and after establishing five other conditions in himself. What are the Five conditions which he should investigate in himself?

1. “Am I one who practices purity in bodily action, flawless and untainted...?

2. “Am I one who practices purity in speech, flawless and untainted...?

3. “Is the heart of goodwill, free from malice, established in me towards fellow-farers in the holy life...?

4. “Am I or am I not one who has heard much, who bears in mind what he has heard, who stores up what he has heard? Those teachings which are good alike in their beginning, middle, and ending, proclaiming perfectly the spirit and the letter of the utterly purified holy life - have such teachings been much heard by me, borne in mind, practised in speech, pondered in the heart and rightly penetrated by insight...?

5. “Are the Patimokkhas [rules of conduct for monks and nuns] in full thoroughly learned by heart, well-analyzed with thorough knowledge of their meanings, clearly divided Sutta by Sutta and known in minute detail by me...? “These five conditions must be investigated in himself.

“And what other five conditions must be established in himself?

1. “Do I speak at the right time, or not?
2. “Do I speak of facts, or not?
3. “Do I speak gently or harshly?
4. “Do I speak profitable words or not?
5. “Do I speak with a kindly heart, or inwardly malicious? and “O Bhikkhus, these five conditions are to be investigated in himself and the latter five established in himself by a Bhikkhu who desires to admonish another.” - Anguttara Nikaya V

 

නිකිණි පුර පසළොස්වක
පෝය


නිකිණි පුර පසළොස්වක
පෝය අගෝස්තු 5 වන දා බදාදා පූර්ව භාග 4 ට ලබයි. 6 වන දා බ්‍රහස්පතින්දා
පූර්ව භාග 6.26 දක්වා
පෝය පවතී. සිල් සමාදන්වීම
අගෝස්තු 5 වන දා බදාදාය

මීළඟ පෝය අගෝස්තු
13 වන දා බ්‍රහස්පතින්දා ය.

 


පොහෝ දින දර්ශනය

Full Moonපසෙලාස්වක

අගෝස්තු 5

Second Quarterඅව අටවක

අගෝස්තු 13

New Moonඅමාවක

අගෝස්තු 20

First Quarterපුර අටවක

අගෝස්තු 27

2009 පෝය ලබන ගෙවෙන වේලා සහ සිල් සමාදන් විය යුතු දවස


මුල් පිටුව | බොදු පුවත් | කතුවැකිය | බෞද්ධ දර්ශනය | විශේෂාංග | වෙහෙර විහාර | ඉංග්‍රිසි ලිපි | පෙර කලාප | දායකත්ව මුදල් |

© 2000 - 2009 ලංකාවේ සීමාසහිත එක්සත් ප‍්‍රවෘත්ති පත්‍ර සමාගම
සියළුම හිමිකම් ඇවිරිණි.

අදහස් හා යෝජනා: [email protected]